第55章 【意大利】 从垂死之城到天空之城 (第1/3页)

加入书签

暮色初降时,我在初春的山谷边上,一眼就看到了它 ---- 那座孤岛般悬浮于淡蓝夜色中的古城,轮廓与它脚下直上直下的悬崖浑然一体,就 象是有人把一块突兀高耸的巨石的上半部雕成了一座城。它就在那里,在空阔的山谷中央, 孤绝,苍凉,桀骜, 仿佛触手可及,又仿佛隔了千年时光。

CIVITA DI BAGNOREGIO,巴尼奥雷焦的奇威塔, 这个名字有点长。 我们就叫它奇威塔(CIVITA)吧。2500多年前, 意大利半岛上最古老文明的创造者伊特鲁尼亚人在一块俯瞰台伯河的凝灰岩高地上建了这座城市, 历史上也曾繁华一时。但它所依托的高地太脆弱了,悬崖边缘不断地坍塌,把一座座建筑都带入了谷底。 被天主教廷封为圣人的圣德文(San Bonaventura)是出生在奇威塔最有名的人物,这位但丁在《神曲》中曾经提到的中世纪神学家童年时代居住的房子曾被崇拜者们改建为教堂,如今却只剩下一堵残墙和一段挂在悬崖上的无法到达的楼梯。 从十六世纪起,奇威塔的居民开始从这座不断塌陷的城市移居到对面山上的巴尼奥雷焦,到十七世纪末,连主教和镇政府都搬出去了。

奇威塔旁边的山谷叫做CALANCHI谷,如果这个意大利词引不起你的任何联想的话,直译为“恶地谷” 便立刻让人体会到这座城的命运。 地质上的所谓“恶地”是指松软沉积岩和富含黏土的土壤大范围地被风和水侵蚀的后的干燥地势,看看周边山尖被侵蚀风化得奇形怪状,只能说我们还能看见奇威塔已经是幸运了。 着名意大利作家Bonaventura Tecchi就出生在奇威塔对面的巴尼奥雷焦,他在着作中将奇威塔称为“il paese che muore”, 意思是“垂死之城”,从此这便成了奇威塔的别称。

上世纪五十年代Bonaventura Tecchi的奔走呼吁让媒体和政府目光投向了这个几乎已沦为废墟的古城。六十年代中重建了通往古城的长桥,水电街道和建筑也得到了翻修, 游客的身影也慢慢在这里出现了。

一个叫做宫崎骏的日本游客比我早了三十年站在了面对奇威塔的山谷边上, 据说那天山谷里云雾缭绕,奇威塔若隐若现宛如仙境。梦一般的景象激发了宫崎骏的灵感,他因此创作了一部动画片,叫做《天空之城》。

奇威塔成了“天空之城”,却依然需要直面垂死的命运。据2004年的一份研究报告,1992年奇威塔城

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

↑返回顶部↑

上一章 书页/目录 下一页

言情小说相关阅读: 重回90:超生检查到我家 穿越后,我成了炮灰太子的护身符 我的法医女友 陛下的心尖宠又娇又软 宫斗?流放?种田?没事!有空间 重生后,首辅夫人她总想去父留子 我不是真的精神病 皇上,咸鱼娘娘她不想出冷宫 异种入侵,我是Bug级异种 将军夫人带崽在流放路上一路收收 灵泉空间海岛养娃记 回村修仙:开局捡僵尸萝莉 异能:命运金币 读心糙汉撩美人,娇娇知青脸红了 离婚后,高冷总裁哄着我闪婚了 帝星觉醒,重临诸天 异常复苏?无所谓,我会出手 传世之凡仙梦 重生之少年逐梦 让你跟师姐唱情歌,你整一首海底